ChemE2C: The Intelligent Translator for Chemical Names

The traditional translation of an English vocabulary is to search for its Chinese counterpart in the English-Chinese dictionary. For phrases, sometimes modifications by human are needed to get better parallelism. In such a way, the success of translation depends largely on the size of the dictionary. The more dictionary entries, the greater the chance of successful translation.

However, the translation of chemical vocabulary is not so simple. Numbers, Greek letters, punctuation, prefixes and sufixes describing structures are extensively and flexibaly used in chemical words and their synonyms. By using the phrase-matching method, a dictionary will fail to translate diethylthiophene, if it collects the words of diethyl and thiophene, but no diethylthiophene. This is the case for most online translation tools.

Introducing artificial intelligence in machine translation has greatly improved the success and quality of online translation services. ChemE2C online intelligent translator emplyes the EDIR technology which has enhaced the success rate to more than 90%, making it a leading tool in the translation community. Some examples here show the difference by using ChemE2C and Bing Translator for translating chemical names.

ChemE2C provides free online translation of chemical terms, as well as batch and off-line translation service for large-volume of chemical vocabulary. Warmly welcome to ChemE2C!